Правительство и культурная пропаганда

Введение:

Точность перевода особенно важна для юридических и политических документов по сравнению с обычными переводами.


Подробная информация о продукте

Теги продукта

Ключевые слова в этой отрасли

Право, политическая пропаганда, культура, искусство, спорт, общественные науки, политика, государственные учреждения, гуманитарные науки, контракты, развлечения, образование и т. д.

Решения TalkingChina

Профессиональная команда в сфере юридических и социальных наук

Компания TalkingChina Translation сформировала многоязычную, профессиональную и постоянную команду переводчиков для каждого постоянного клиента. Помимо переводчиков, редакторов и корректоров с богатым опытом работы в сфере права и социальных наук, у нас также есть технические редакторы. Они обладают знаниями, профессиональным опытом и опытом перевода в этой области. Они отвечают за корректировку терминологии, решение профессиональных и технических вопросов, возникающих у переводчиков, и контроль за техническим состоянием. Наши юридические переводчики, как правило, работают в юридических фирмах или смежных отраслях и внимательно следят за обновлениями законодательства и нормативных актов.

Перевод маркетинговых коммуникаций и перевод с английского на иностранный язык, выполняемый носителями языка

Коммуникации в этой сфере охватывают множество языков по всему миру. Два продукта TalkingChina Translation: перевод маркетинговых коммуникаций и перевод с английского на иностранный язык, выполняемый носителями языка, идеально отвечают этой потребности, идеально решая две основные проблемы: лингвистику и маркетинговую эффективность. Штаб-квартира TalkingChina находится в Шанхае, а её филиалы — в Пекине и Шэньчжэне. Компания находится в авангарде культуры, искусства и интернационализации. За 18 лет компания сотрудничает со многими государственными учреждениями и проводит масштабные мероприятия, накопив богатый опыт в этой области.

Прозрачное управление рабочим процессом

Рабочие процессы TalkingChina Translation можно настраивать. Они полностью прозрачны для заказчика до начала проекта. Для проектов в этой области мы реализуем рабочий процесс «Перевод + Редактирование + Техническая проверка (для технического контента) + Верстка + Корректура» с обязательным использованием CAT-инструментов и инструментов управления проектами.

Память переводов, специфичная для клиента

Компания TalkingChina Translation разрабатывает эксклюзивные руководства по стилю, терминологию и память переводов для каждого постоянного клиента в сфере потребительских товаров. Облачные CAT-инструменты используются для проверки терминологических несоответствий, обеспечивая коллективный доступ к корпусу текстов, специфичному для конкретного клиента, что повышает эффективность и стабильность качества.

Облачный CAT

Переводческая память реализована с помощью CAT-инструментов, которые используют повторяющиеся корпуса для снижения рабочей нагрузки и экономии времени; она может точно контролировать согласованность перевода и терминологии, особенно в проектах одновременного перевода и редактирования разными переводчиками и редакторами, чтобы гарантировать согласованность перевода.

сертификация ИСО

TalkingChina Translation — превосходный поставщик услуг перевода в отрасли, сертифицированный по стандартам ISO 9001:2008 и ISO 9001:2015. TalkingChina использует свой опыт и знания, полученные в результате обслуживания более 100 компаний из списка Fortune 500 за последние 18 лет, чтобы помочь вам эффективно решать языковые проблемы.

Конфиденциальность

Конфиденциальность имеет большое значение в сфере юридических текстов. Бюро переводов TalkingChina Translation подписывает «Соглашение о неразглашении» с каждым клиентом и строго соблюдает процедуры и правила конфиденциальности, чтобы обеспечить безопасность всех документов, данных и информации клиента.

Что мы делаем в этой области

TalkingChina Translation предоставляет 11 основных услуг перевода для химической, горнодобывающей и энергетической промышленности, среди которых:

Перевод маркетинговых коммуникаций

Условия и положения

Судебные разбирательства и надзор

Судебные документы и записи

слияния и поглощения

Патент

Деловой контракт

Соглашение о неразглашении

Правительственный сайт

Культурный импорт и экспорт

Книги

Журналы

Речи правительственных чиновников

Знакомство с культурными реликвиями/достопримечательностями

Локализация мультимедиа, например фильмов

локализация веб-сайта

Материалы, связанные с визами

Комплексные услуги

Устный перевод для деловой деятельности

Перевод в классе

Форум синхронного перевода


  • Предыдущий:
  • Следующий:

  • Напишите здесь свое сообщение и отправьте его нам