Перевод, стенограмма или копирайтинг копий маркетинговой коммуникации, лозунгов, компаний или брендов и т. Д. 20 -летний успешный опыт обслуживания более 100 Marcom. Департаменты компаний в различных отраслях.
Благодаря быстрому развитию глобальной химической, минеральной и энергетической индустрии, компании должны устанавливать эффективные межязычные коммуникации с глобальными пользователями и улучшить свои международные конкурентные преимущества.
Благодаря быстрому развитию механизма, электроники и автомобильной промышленности, предприятия должны установить эффективную межязычную связь с глобальными пользователями
В эпоху глобализации туристы привыкли бронировать билеты на воздушные, маршруты и отели в линию. Это изменение в привычках привносит новые шоки и возможности для глобальной индустрии туризма.
Благодаря быстрому развитию индустрии информационных технологий предприятия должны установить эффективную межязычную связь с глобальными пользователями, полностью рассмотреть различные языки
Благодаря быстрому развитию индустрии потребительских товаров предприятия необходимо установить эффективную межязычную связь с глобальными пользователями
Точность перевода особенно важна для юридических и политических документов по сравнению с обычными переводами.
Глобальная торговля и расширяющиеся трансграничные капитальные потоки создали большое количество новых потребностей в финансовом обслуживании.
Глобальная торговля и осознание человека о безопасности жизни и здоровье создали большое количество новых медицинских и фармацевтических услуг.
Патентный перевод, патентные судебные разбирательства, претензии, рефераты, патенты на PCT, европейские патенты, патенты США, японские патенты, корейские патенты
Перевод кино и телевидения, локализация кино и телевидения, развлечения, перевод телевизора, перевод фильмов, локализация телевизионной драмы, локализация фильмов
Перевод игры не только требует, чтобы переводчики обладали высоким уровнем навыков иностранного языка, но также требуют, чтобы они освоили конкретные знания, связанные с игрой. Также требуется, чтобы язык игроков использовался для улучшения вовлеченности пользователей.