Следующий контент переводится из китайского источника по машинному переводу без редактирования.
Чтобы реализовать результаты первого саммита штатов Китая-Араб, способствовать реализации целей восьми общих действий »в Китае-арабском прагматическом сотрудничестве и укрепит подробное сотрудничество в индустрии анимации в Китае, в китайском анимационном форуме анимации в Китае будет проходить в городе Сучжоу. TalkingChina предоставила одновременную интерпретацию китайского арабана, аренду оборудования, руководства по конференции и другие материалы форума для всего форума.


Этот форум спонсируется Министерством культуры и туризма Китая, народным правительством провинции Цзянсу и Секретариатом Лиги арабских государств. Благодаря теме «Анимация Китая-Араб создает будущее в новой эпохе», гости из Египта, Алжира, Саудовской Аравии, Объединенных Арабских Эмиратов, Иордании, Туниса и т. Д. Гости из 9 стран и регионов, а также около 200 китайских гостей, собравшихся вместе, чтобы обсудить промышленные планы, обсудить Китай-Уэры и ищут в общей сложности в «Компания» и «Дороги».
На церемонии открытия многие китайские и арабские институты совместно инициировали создание альянса анимационной индустрии; Китайские и арабские культурные предприятия и учреждения подписали контракты соответственно на совместное производство мультфильмов, анимационного фильма, совместного производства, сотрудничества в кино, а также анимации, кино и телевидения и технических услуг; Четыре пары китайских и арабских университетов, которые они подписали документы сотрудничества, соответственно, чтобы совместно способствовать выращиванию анимации и художественных талантов. Утром 31 августа было проведено мероприятие по продвижению инвестиций в цифровую культуру в цифровой культуре с темой «Обмен цифровыми разведками в Китае-Араб, который движет будущим городов». На месте была представлена «Китайская компания Saudi Eryadh Sinviv Film Company». Это был первый раз для культурной компании в арабском регионе, чтобы создать офис в Китае. Во второй половине дня 31-го числа проходили форум предприятия с темой «Изучение новых сценариев, новых моделей и новых форматов для анимационного сотрудничества в Китае и утра 1 сентября, был университетский форум с темой« выращивания культурных талантов в цифровой трансформации международного образования »и молодежного форума.
Из -за высокого стандарта события арабский перевод труд. Чтобы лучше подключить услуги, сотрудники TalkingChina были размещены на месте мероприятия и выполнили многопартийную стыковку и координационную работу на месте на месте с высоким качеством и эффективностью, гарантируя, что событие проходит гладко.
TalkingChina была глубоко вовлечена в область цифровой культуры в течение многих лет и накопил богатый опыт в мультимедийной локализации. В дополнение к трехлетнему проекту службы службы кино и телевидения видеонаблюдения и пятикратной победной заявке на проекты по переводу в Шанхайском международном кинофестивале и телевизионном фестивале, содержание перевода включает в себя одновременную интерпретацию и оборудование, последовательная интерпретация, сопровождение и связанные с ними драматические драмы, конференционные и т. Д., Обеспечение. Другие видео для крупных компаний. С нетерпением ожидая результатов сотрудничества между Китаем и арабскими странами в области анимации, TalkingChina готова предоставить языковые услуги, чтобы помочь будущему развитию анимационной индустрии в Китае и арабских странах.
Время публикации: сентябрь-22-2023