TalkingChina сопровождала академический обмен по малоинвазивной хирургии в рамках «Одного пояса и одного пути» синхронным переводом

Следующий контент переведен с китайского источника с помощью машинного перевода без последующего редактирования.

15–16 мая состоялся академический обмен по малоинвазивной хирургии в рамках инициативы «Один пояс, один путь» и шестой международный мастер-класс по диагностике и лечению опухолей желудочно-кишечного тракта и брюшной полости в общей хирургии, совместно спонсируемый журналом «Китайская медицина» и журналом «Хронические заболевания и трансляционная медицина» (на английском языке) и организованный Третьим хирургическим отделением Четвертой больницы. TalkingChina обеспечила весь процесс синхронного перевода с китайского на английский и управляла оборудованием для этого академического мероприятия, а также организовала «безбарьерный» диалог между 16 экспертами из Вьетнама, Ирана, Шри-Ланки и других стран и китайскими учеными.

«Один пояс, один путь»

В ходе демонстрационных хирургических операций эксперты продемонстрировали новейшие разработки и технологический уровень госпитальной хирургии, продемонстрировав передовые методики, отлаженные операции и подробные объяснения. Профессор Манатунгаге Расита Санет из Национального госпиталя Галле (Шри-Ланка) отметил: «Стандартизированные процессы и инновации Китая в области дистанционных медицинских технологий для роботизированной хирургии рака желудка впечатляют, и мы с нетерпением ждем создания долгосрочного механизма технического сотрудничества». В ходе обучения врачи из разных стран также провели углубленное обсуждение таких тем, как новые стратегии адъювантной терапии рака желудка, хирургические методы, а также профилактика и лечение осложнений после метаболической хирургии с целью снижения веса.

«Один пояс, один путь-1»

Это обучение не только способствовало продвижению «китайского стандарта» комплексного лечения рака желудка в Китае посредством создания международной платформы химико-технологических технологий, но и углубило сотрудничество со странами вдоль «Одного пояса и одного пути» в области развития кадрового потенциала и технологической трансформации. TalkingChina, профессиональный поставщик услуг перевода в фармацевтической и медицинской промышленности, располагает ведущей командой переводчиков, работающих более чем на 60 языках мира, основными из которых являются английский, японский и немецкий. Мы уже давно поддерживаем плодотворное сотрудничество с крупными компаниями, производящими медицинские приборы и биофармацевтические препараты, среди которых, помимо прочего, Eppendorf AG, Sartorius, Jiahui Health, Charles River, Avantor, CSPC и EziSurg Medical.

«Один пояс, один путь-2»

В будущем TalkingChina продолжит углубленно развивать сферу медицинской вертикальной коммуникации, используя профессиональные услуги многоязычного устного и письменного перевода, чтобы принести больше «китайских стандартов» в мир и сделать голос «Здорового Шелкового пути» более широким и ясным.


Время публикации: 22 июля 2025 г.