Новости
-
Как услуги синхронного перевода могут повысить эффективность коммуникации и качество проведения международных конференций?
Следующий текст переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. Синхронный перевод — это технология перевода в режиме реального времени, которая в основном используется на международных конференциях, семинарах и других мероприятиях, связанных с многоязычным общением. Благодаря эффективному языковому взаимодействию...Читать далее -
Как повысить точность и беглость синхронного перевода с японского языка?
Следующий текст переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. Синхронный перевод, будучи навыком перевода высокого уровня, требует от переводчика не только прочной языковой базы, но и превосходной способности мгновенно обрабатывать информацию. Особенно...Читать далее -
TalkingChina вновь вошла в список лучших экспортных предприятий сферы услуг в Шанхае
Следующий контент переведен с китайского языка методом машинного перевода без постредактирования. Недавно Муниципальная комиссия по торговле совместно с соответствующими департаментами завершила подачу и рассмотрение заявки на получение Шанхайского специального фонда развития высокого качества для бизнеса на 2024 год...Читать далее -
TalkingChina предоставляет услуги устного перевода для конкурса «Самая красивая книга Китая» 2024 года
Следующий контент переведён с китайского оригинала машинным переводом без постредактирования. Недавно были объявлены результаты конкурса «Самая красивая книга» Китая 2024 года. В конкурсе приняли участие 25 книг из 21 издательства в 8 провинциях и городах страны...Читать далее -
Как деловой синхронный перевод может повысить эффективность коммуникации и межкультурное взаимопонимание на международных конференциях?
Данный текст переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. Деловой синхронный перевод, как специальная лингвистическая услуга, стал неотъемлемой и важной частью международных конференций и деловых переговоров. Он позволяет не только устранить...Читать далее -
Каковы методы и распространённые заблуждения при переводе с бирманского языка на китайский?
Следующий текст переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. В культурном контексте языковая коммуникация приобретает всё большую значимость. Будучи языком Мьянмы, страны Юго-Восточной Азии, бирманский язык имеет сложную языковую структуру и культурную основу.Читать далее -
Каковы общепринятые методы и меры предосторожности при переводе с вьетнамского языка на китайский?
Следующий текст переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. В условиях всё более интенсивных культурных обменов между Китаем и Вьетнамом вьетнамский язык, как язык Вьетнама, привлекает всё больше внимания с точки зрения потребностей в переводе...Читать далее -
Как общие культурные различия в переводе игр на японский язык влияют на игровой опыт?
Следующий контент переведён с китайского оригинала машинным переводом без постредактирования. В современном обществе игры стали культурным феноменом. С выходом японских игр на международный уровень качество их переводов оказало значительное влияние на игровой опыт...Читать далее -
TalkingChina участвует в Форуме 100 GoGlobal 2024
Следующий контент переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. 18–19 декабря в Шанхае прошёл форум EqualOcean 2024 GoGlobal Forum of 100 (GGF2024). Г-жа Су Ян, генеральный директор TalkingChina, была приглашена на мероприятие с целью...Читать далее -
TalkingChina предоставляет услуги перевода на Sibos 2024
Следующий контент переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. Конференция Sibos 2024 пройдет с 21 по 24 октября в Национальном конференц-центре. Она впервые за 15 лет пройдет в Китае и на материковой части страны.Читать далее -
Каковы важность и сложности синхронного перевода на международных конференциях?
Следующий текст переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. Синхронный перевод, или сокращенно синхронный перевод, — это форма устного перевода, широко используемая на международных конференциях. При этом переводчик переводит, а говорящий...Читать далее -
Каковы точность и сферы применения голосового перевода корейского языка?
Следующий текст переведен с китайского оригинала методом машинного перевода без постредактирования. С развитием культуры языковое общение становится всё более важным. Корейский язык, будучи важным языком Восточной Азии, играет всё более важную роль в международном общении.Читать далее